Author |
Topic |
|
wcerto
Ahonui
USA
5052 Posts |
|
noeau
Ha`aha`a
USA
1105 Posts |
Posted - 05/23/2011 : 10:22:26 AM
|
it brings to mind the song " Moani Ke Ala" the phrase "kuhi au a he pono keia". And the song "Kawika" the phrase "ka heke o na pua". But, what mystery do you speak of? This is definitely a love song. The composer speaks of being drenched by the cold but the cold is no big deal as long as they are together as lovers. A name appears "Lose Kaimana" ( Rose Diamond perhaps)who is the greatest of all flowers or descendants to be desired. The song speaks of the mist and the rain being together. Each verse imparts some imagery of two lovers being together and perhaps they will be together forever as the last verse implies and it would be regarded as a victory if it occurred.
A beautiful song this. |
No'eau, eia au he mea pa'ani wale nō. |
|
|
wcerto
Ahonui
USA
5052 Posts |
Posted - 05/23/2011 : 10:55:42 AM
|
Al - the mystery was what songs do you recognize from the words in the song posted in the nupepa. I think you have found them! From what I understand, it was a common thing, and even a way of showing your high regard for a mele, to kakaroach the words to one and put them in a new mele.
After reading through it trying to decide which words appeared in other mele, it made it all too apparent to me that I have too limited skill in Hawaiian language and too limited a knowledge of Hawaiian mele.. All that being said, the two mele you pointed out are very common ones that I do know but didn't have the brains to pick them out when they were shown out of the normal context that I see those words.
Mahalo, Al for looking at this! |
Me ke aloha Malama pono, Wanda |
Edited by - wcerto on 06/01/2011 06:43:51 AM |
|
|
hwnmusiclives
`Olu`olu
USA
580 Posts |
Posted - 06/01/2011 : 04:40:04 AM
|
quote: Originally posted by wcerto
For those of you who speak Hawaiian, perhaps you might help solve the mystery here. I have not yet seen anyone who has responded. Me, I don't speak it well enough, nor do I have the knowledge of the mele. Please someone like Amy or Bill Wynne or Al Tringali.
I am only just seeing this now. And it comes when I need a break from the drudgery of my day job.
In addition to "Kawika" and "Moani Ke 'Ala," there is something akin to the waltz "Pulupe" - "Pulupe nei ili i ke anu."
"Aia i ka luna" appears in many Hawaiian songs. "Papakolea" and "Piano Ahiahi" come to mind.
And "auhea wale `oe e ke aloha" is reminiscent of the opening lines of "`Imi Au Ia `Oe," "Wailana," and even "Ku`u Ipo Ku`u Aloha Poina`ole."
That being said, I am not certain that the words were co-opted from one mele into another. I tend to think that what we are dealing with are pretty common poetic expressions. I do not consider, for example, the words "[he] pua i `ako `ia" borrowed from "Pua Lilia" and recycled in "He U`i." It is possible that two poets came to this exact same thought in a different space in time or that there is really no better way to say this.
~ Bill
|
|
|
wcerto
Ahonui
USA
5052 Posts |
Posted - 06/01/2011 : 06:46:19 AM
|
Wow. Thanks, Bill. I thought you might enjoy this puzzle. Kind of like "Where's Waldo". |
Me ke aloha Malama pono, Wanda |
|
|
hwnmusiclives
`Olu`olu
USA
580 Posts |
Posted - 06/01/2011 : 07:47:30 AM
|
quote: Originally posted by wcerto
Wow. Thanks, Bill. I thought you might enjoy this puzzle. Kind of like "Where's Waldo".
Indeed. Although I never would have been able to find the little buggah without his hat.
I keep looking at the clipping and finding more stuff. "Ho'i mai kaua e pili?" What song isn't that line in? "Lei Aloha, Lei Makamae," "Pua Carnation," and "My Sweet Sweeting" and some variation thereof in "Ku'u Hoa" and "Lei Nani."
The real mystery is.... How does it go?
|
|
|
wcerto
Ahonui
USA
5052 Posts |
Posted - 06/01/2011 : 07:56:13 AM
|
That newspaper thingie on Face Book is GREAT. I love the things she posts, always some kind of treasure for us. |
Me ke aloha Malama pono, Wanda |
|
|
|
Topic |
|