Taropatch.net
Taropatch.net
Home | Profile | Register | Active Topics | Active Polls | Members | Search | FAQ | $upport
Username:
Password:
Save Password
Forgot your Password?

HomeWhat is slack key?Hawai`i News HeadlinesTalk story at our message boardArtists, Clubs and more...
spacer.gif (45 bytes)

 All Forums
 General
 Hawaiian Slack Key Guitar / Hawaiian Music
 'Oli no au i na pono lani ou vs. lani e
 New Topic  Topic Locked
 Printer Friendly
Author Previous Topic Topic Next Topic  

alika207
Ha`aha`a

USA
1260 Posts

Posted - 03/09/2008 :  2:28:10 PM  Show Profile  Visit alika207's Homepage  Send alika207 an AOL message  Click to see alika207's MSN Messenger address  Send alika207 a Yahoo! Message
Aloha kakou,

I just wanted to tell you that although "lani ou" is posted on many different websites that have the words to "Hawai'i Aloha," I still hear a fair amount of people sing it with "lani e." Is either one correct? Anyone have more information on this?

Mahalo nui,
'Alika

He kehau ho'oma'ema'e ke aloha.

'Alika / Polinahe

da_joka
Lokahi

361 Posts

Posted - 03/11/2008 :  4:58:03 PM  Show Profile
i wen learn um "lani ou" in school. dass da way I sing um :-)

If can, can. If no can, no can.
Go to Top of Page

keoladonaghy
Lokahi

257 Posts

Posted - 03/13/2008 :  2:31:12 PM  Show Profile
Here is the whole line:

‘Oli nō au i nā pono lani ou

In conversational Hawaiian it would more commonly be heard as "kou mau pono lani", but as it is stated in the song can be done conversationally as well. ou = your, or more literally "of you". o'u = of me. ona = of him. the "ou" in this case is referening to nā pono lani o Hawai‘i - of Hawai‘i.
Go to Top of Page

alika207
Ha`aha`a

USA
1260 Posts

Posted - 03/13/2008 :  2:35:01 PM  Show Profile  Visit alika207's Homepage  Send alika207 an AOL message  Click to see alika207's MSN Messenger address  Send alika207 a Yahoo! Message
I always sing it that way myself, but what I don't understand is, how come lots of people sing it as "lani e?" Is it considered pololei?

He kehau ho'oma'ema'e ke aloha.

'Alika / Polinahe
Go to Top of Page

keoladonaghy
Lokahi

257 Posts

Posted - 03/13/2008 :  4:00:49 PM  Show Profile
I can only speak for myself, but I would say no because it doesn't fully express the same thought and is not how the composer wrote it. Aside from changing the meaning, to me it changes the perspective. With the "ou" at the end, your are not only expressing admiration of "the heavenly attributes" (or however you wish to translate "nā pono lani"), but are expressing them *to* Hawai‘i. Beautiful line.

Edited by - keoladonaghy on 03/13/2008 4:02:51 PM
Go to Top of Page

alika207
Ha`aha`a

USA
1260 Posts

Posted - 03/14/2008 :  1:31:17 PM  Show Profile  Visit alika207's Homepage  Send alika207 an AOL message  Click to see alika207's MSN Messenger address  Send alika207 a Yahoo! Message
Hiki no. Mahalo.
quote:
Originally posted by keoladonaghy

I can only speak for myself, but I would say no because it doesn't fully express the same thought and is not how the composer wrote it. Aside from changing the meaning, to me it changes the perspective. With the "ou" at the end, your are not only expressing admiration of "the heavenly attributes" (or however you wish to translate "nā pono lani"), but are expressing them *to* Hawai‘i. Beautiful line.



He kehau ho'oma'ema'e ke aloha.

'Alika / Polinahe
Go to Top of Page

pili
Aloha

USA
12 Posts

Posted - 03/21/2008 :  10:27:22 AM  Show Profile
one more thing... I think one reason so many people sing "lani e" is because that's how it is shown in Elbert and Mahoe (Nä Mele O Hawai‘i Nei: 101 Hawaiian Songs), and translated as "I rejoice in the blessings of Heaven".
-Pili
Go to Top of Page
  Previous Topic Topic Next Topic  
 New Topic  Topic Locked
 Printer Friendly
Jump To:
Taropatch.net © 2002 - 2014 Taropatch.net Go To Top Of Page
This page was generated in 0.08 seconds. Snitz Forums 2000